نوروزگاه مشترک ایران و ترکمنستان با محوریت خراسان رضوی

مراسم نوروزگاه مشترک بین ایران و ترکمنستان با همت خراسان رضوی در خاکترکمنستان برگزار شد. به گزارش صبح امروز این رویداد بین المللی با حضور مقامات دو کشور در مرز ترکمنستان برگزار شد. آنا گلدی قراجایف، وزیر فرهنگ ترکمنستان و علی اصغر مونسان، معاون رئیس جمهور و رئیس سازمان میراث فرهنگی، صنایع دستی و گردشگری ایران در این مراسم حضور داشتند و از نمایشگاه غرفه های مشترک صنایع دستی دو کشور دیدن کردند.

علی اصغر مونسان در این مراسم ضمن تبریک عید نوروز به همه پاسداران این آیین بزرگ گفت: نوروز جشنی فرامرزی است، میراث هزاران ساله مردمانی ست که به رستاخیز انسان و طبیعت ایمان داشتند، ستایشگر نور و راستی و صلح بودند و مذمت گوی ظلمات و دروغ و جنگ. 

وی ادامه داد: در طول تاریخ مرزها جابجا می شود، تقسیمات جغرافیایی و سیاسی شکل تازه‌ای می گیرند، اما فرهنگ ملل همواره رها از هجوم نسیان و تقید به مرزهای سیاسی، در این آزادی و رهایی، مبشر صلح و دوستی است. نوروز پیام آور مودت و نوع دوستی، امید به آینده بهتر و تلاش برای شکوفایی است. 

مونسان خاطر نشان کرد: سازمان تربیتی، علمی و فرهنگی ملل متحد(یونسکو) نوروز را در فهرست میراث جهانی ثبت کرد و 21 مارس نیز در تقویم سازمان ملل متحد با عنوان روز جهانی نوروز نامگذاری شد،که تا امروز بیش از 300 میلیون نفر با ملیت های گوناگون و در قالب حدود 30 کشور، نوروز، این جشن نوزایی طبیعت را جشن می گیرند. نوروز علاوه بر آنکه بشارت دهنده صلح و دوستی میان اقوام و ادیان و خویشاوندان است نگرشی است مبتنی بر تکریم زمین و طبیعت. 

معاون رئیس جمهور اظهار کرد: برگزیدن نخستین روز از اعتدال بهاری به عنوان آغاز سال نو بر پایه ای از سنت های دیرینه شبانی و کشاورزی استوار و جشنی است که برکت زمین را یادآوری می کند و آن را که نشانه ای بارز از قدرت پروردگار است، می ستاید. 

مونسان با بیان اینکه نوروز تصویری از پیکره عظیم جامعه جهانی را ترسیم می کند که در اوج بالندگی و تعاون، انسان ها را به مدارا و خویشتن‌داری فرا می‌خواند، گفت: جان نجیب و روح بزرگوار نوروز، جهانیان را برآن داشته که نخستین روز فروردین در تقویم جلالی را پاس بدارند تا پیام انسانی نوروز به سراسر جهان مخابره شود. 

رئیس سازمان میراث فرهنگی و گردشگری کشور تصریح کرد: ما امروز در مرز مشترکمان گرد هم آمده ایم تا بگوییم مرز مشترک ما فرهنگ ماست. این مرز مشترک چیزی بر روی خاک نیست. این مرز مشترک، فرهنگ، تمدن و خلقیاتی هزاران ساله است که قلب‌های ما را به هم و جان‌های ما را در هر جای این جغرافیای فرهنگی، از ایران تا هند و از ترکمنستان تا آلبانی، به هم پیوندمی‌زند.

بر اساس اعلام مسئولان سازمان میراث فرهنگی با توجه به بین‌المللی بودن این رویداد و از قبل برنامه‌ریزی شدن آن امکان لغو این مراسم با توجه به حوادث اخیر کشور که منجر به عزادار شدن جمعی از هموطنانمان شده وجود نداشته است.

این مراسم به همت اداره کل میراث فرهنگی، صنایع دستی و گردشگری خراسان رضوی، نمایندگی وزارت امورخارجه در شمال و شمال شرق، سفارت ایران در ترکمنستان و استانداری خراسان رضوی  و همراهی دیگر دستگاه های عضو ستاد خدمات سفربرنامه ریزی و اجرا شد.

بهمن

image_print
0 پاسخ

دیدگاه خود را ثبت کنید

تمایل دارید در گفتگوها شرکت کنید؟
در گفتگو ها شرکت کنید.

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *