«شکسپیر معاصر ما»
این کتاب با روشی بسیار مدرن به جزییات نمایشنامههای شکسپیر میپردازد. از بررسی شخصیتهای آن گرفته تا فضاها، پادشاهان و تضادهای خود نویسنده. گفته میشود این کتاب بسیار دیر ترجمه شده و باید در زمانی به فارسی برگردانده میشد که در اوج خود بر کارگردانانی چون پیتر بروک، جوجیو استره لر، پیتر هال و الک گینس تاثیر گذاشت و منجر به خلق آثار بدیعی از جانب آنها شد. اما کتاب همچنان معاصر ما است. زیرا توضیح دهنده همان دلهرهها، حساسیتها، اضطرابها و خشونتی در آثار شکسپیر است که امروزه هم شاهد آنیم. تلاش نویسنده برای معاصر کردن شکسپیر را باید دربستر وقایع سیاسی و اجتماعی زمانه بررسی کرد. «یان کات» به خاطر دیدگاه شخصی و تجریبات ژرفی که از روزگار خود دارد توانسته است تصویری از شکسپیر به ما نشان دهد که به راستی متعلق به روزگار ما است.
مخاطب این کتاب کسانی هستند که تجربه هولناک جنگ، اشغال، خشونت فیزیکی، جباریت و سازو کار اعمال قدرت را از سر گذرانده باشند. کسانی که بتوانند در پشت چهره ریچارد سوم سایهای از استالین را ببینند، و با دیدن سرنوشت هستینگز یکی دیگر از شخصیتهای نمایشنامههای شکسپیر به یاد بیاروند که چگونه امروزه مستبدان در تسویه حسابهای خونین شان خادمان سرسپرده خویش را همچون خائنان محاکمه و اعدام میکنند.
این کتاب کمک میکند که خوانندگان آثار شکسپیر یک بار دیگر به آن نگاهی بیندازند و این بار به جای اینکه در اوهام رمانتیک و یا جزیی نگریهای عصر رنسانس غرق شوند، خود را رویا روی وقایعی ببینند که در عین تعلق به دوران الیزابت اما معاصر ما هستند.
این کتاب را میتوانید از شهرکتاب مشهد تهیه کنید.
نشانی: مشهد، نبش چهارراه ابوطالب
دیدگاه خود را ثبت کنید
تمایل دارید در گفتگوها شرکت کنید؟در گفتگو ها شرکت کنید.